{:id}
KURIKULUM OPERASIONAL PENDIDIKAN STRATA SATU (S-1) PROGRAM STUDI BAHASA DAN SASTRA INGGRIS FAKULTAS BAHASA DAN SASTRA TAHUN AKADEMIK 2013
| KODE MK | MATA KULIAH | BEBAN SKS | PRASYARAT | ||
| MPK | MATA KULIAH PENGEMBANGAN KEPRIBADIAN | ||||
| 00000102 | Indonesian Language (Bahasa Indonesia) | 2 | – | ||
| 00000101 | Civics (Kewarganegaraan) | 2 | – | ||
| 00000103 | Religion (Agama) | 2 | – | ||
| 00000104 | Sports/Arts (Olahraga/Seni)* | 2 | KodeMK 00000104 | ||
| 00000106 | Anti-Corruption Education (Pendidikan Anti Korupsi)* | 2 | – | ||
| 00000105 | Environment and Nature Conservation (Konservasi Alam dan Lingkungan)* | 2 | – | ||
| 00000108 | English Language/TOEFL (Bahasa Inggris/TOEFL) | 2 | KodeMK 00000108 | ||
| 00000107 | Entrepreneurship (Kewirausahaan) | 2 | – | ||
| 12 SKS | |||||
| MKK | MATA KULIAH KEILMUAN DAN KETERAMPILAN | ||||
| 03022101 | Listening Comprehension I (Pemahaman Menyimak I) | 2 | – | ||
| 03022202 | Listening Comprehension II (Pemahaman Menyimak II) | 2 | – | ||
| 03022303 | Advanced Listening Comprehension (Pemahaman Menyimak Tingkat Lanjut) | 2 | 03022101 | Listening Comprehension I | |
| 03022202 | Listening Comprehension II | ||||
| 03022104 | Interactive Grammar I (Tatabahasa Interaktif I) | 2 | – | ||
| 03022205 | Interactive Grammar II (Tatabahasa Interaktif II) | 2 | – | ||
| 03022306 | Interactive Grammar III (Tatabahasa Interaktif III) | 2 | – | ||
| 03022407 | Interactive Grammar IV (Tatabahasa Interaktif IV) | 2 | – | ||
| 3022508 | Interactive Grammar V (Tatabahasa Interaktif V) | 2 | 03022104 | Interactive Grammar I | |
| 03022205 | Interactive Grammar II | ||||
| 03022306 | Interactive Grammar III | ||||
| 03022407 | Interactive Grammar IV | ||||
| 03022209 | Active Reading Skills (Kemahiran Membaca Aktif) | 2 | – | ||
| 03022310 | Reading for Broadcasting (Membaca untuk Kepenyiaran) | 2 | – | ||
| 03022511 | Reading for Academic Purposes (Membaca untuk tujuan Akademik) | 2 | 03022209 | Active Reading Skills | |
| 03022310 | Reading for Broadcasting | ||||
| 03022213 | Communication Skills (Kemahiran Berkomunikasi) | 2 | – | ||
| 03022314 | Business Conversation I (Percakapan Bisnis I) | 2 | – | ||
| 03022515 | Business Conversation II (Percakapan Bisnis II) | 2 | 03022213 | Communication Skills | |
| 03022314 | Business Conversation I | ||||
| 03022116 | Vocabulary (Kosa kata) | 2 | – | ||
| 03022217 | Writing to Communicate (Menulis untuk Berkomunikasi) | 2 | – | ||
| 03022518 | Report Writing (Menulis Laporan) | 2 | – | ||
| 03022619 | Writing for Academic English (Menulis Bahasa Inggris Akademik) | 2 | 03022104 | Interactive Grammar I | |
| 03022116 | Vocabulary | ||||
| 03022217 | Writing to Communicate | ||||
| 03022518 | Report Writing | ||||
| 03022220 | Theory of Translation (Teori Terjemahan) | 2 | – | ||
| 03022321 | English-Indonesian Translation (Terjemahan Bahasa Inggris-Indonesia) | 2 | 03022220 | Theory of Translation | |
| 03022322 | Movie Translation/Subtitling I (Terjemahan Film/Teks Film I) | 2 | 03022220 | Theory of Translation | |
| 03022423 | Indonesian-English Translation (Terjemahan Bahasa Indonesia-Inggris) | 2 | 03022220 | Theory of Translation | |
| 03022424 | Movie Translation/Subtitling II (Terjemahan Film/Teks Film II) | 2 | 03022220 | Theory of Translation | |
| 03022325 | Business and Professional English (Bahasa Inggris Bisnis dan Profesional) | 2 | – | ||
| 03022126 | Introduction to General Linguistics (Pengantar Linguistik Umum) | 2 | – | ||
| 03022227 | English Phonetics and Phonology (Fonetik dan Fonologi Bahasa Inggris) | 2 | 03022126 | Introduction to General Linguistics | |
| 03022128 | English Pronunciation and Intonation (Ucapan dan Intonasi Bahasa Inggris) | 2 | 03022126 | Introduction to General Linguistics | |
| 03022329 | English Morphology (Morfologi Bahasa Inggris) | 2 | 03022126 | Introduction to General Linguistics | |
| 03022430 | English Syntax (Sintaksis Bahasa Inggris) | 2 | 03022126 | Introduction to General Linguistics | |
| 03022531 | English Semantics (Semantik Bahasa Inggris) | 2 | 03022126 | Introduction to General Linguistics | |
| 03022132 | Introduction to Literature (Pengantar Sastra) | 2 | – | ||
| 03022133 | Outline of History of Literature (Garis Besar Sejarah Sastra) | 2 | – | ||
| 03022534 | Pragmatics (Pragmatik) | 2 | 03022126 | Introduction to General Linguistics | |
| 03022635 | Discourse Analysis (Analisis Wacana) | 2 | 03022126 | Introduction to General Linguistics | |
| 03022536 | Business Translation (Terjemahan Bisnis) | 2 | 03022220 | Theory of Translation | |
| 03022537 | Legal Translation (Terjemahan Hukum) | 2 | 03022220 | Theory of Translation | |
| 03022638 | Literary Translation (Terjemahan Sastra) | 2 | 03022220 | Theory of Translation | |
| 03022639 | Research Methods in Literature (Metode Penelitian Sastra) | 4 | 03022452 | Sociology of Literature | |
| 03022553 | Psychology of Literature | ||||
| 03022640 | Research Methods in Linguistics (Metode Penelitian Linguistik) | 4 | 03022454 | Sociolinguistics | |
| 03022555 | Psycholinguistics | ||||
| 03022641 | Research Methods in Translation (Metode Penelitian Terjemahan) | 4 | 03022456 | Consecutive Translation I | |
| 03022557 | Consecutive Translation II | ||||
| 03022742 | Seminar on Literature (Seminar Sastra) | 4 | 03022639 | Research Methods in Literature | |
| 03022743 | Seminar on Linguistics (Seminar Linguistik) | 4 | 03022640 | Research Methods in Linguistics | |
| 03022744 | Seminar on Translation (Seminar Terjemahan) | 4 | 03022641 | Research Methods in Translation | |
| 03022845 | “Skripsi” (Literature) (Sastra) | 6 | 03022742 | Seminar on Literature (Min. 114sks) | |
| 03022846 | “Skripsi” (Linguistics) (Linguistik) | 6 | 03022743 | Seminar on Linguistics (Min.114sks) | |
| 03022847 | “Skripsi” (Translation) (Terjemahan) | 6 | 03022744 | Seminar on Translation (Min. 114sks) | |
| 03022448 | Poetry Analysis (Analisis Puisi) | 2 | 03022132 | Introduction to Literature | |
| 03022349 | Prose Analysis (Analisis Prosa) | 2 | 03022132 | Introduction to Literature | |
| 03022350 | Drama Analysis (Analisis Drama) | 2 | 03022132 | Introduction to Literature | |
| 03022451 | Literary Criticism (Kritik Sastra) | 2 | 03022132 | Introduction to Literature | |
| 03022452 | Sociology of Literature (“Skripsi”: Literature) (Sosiologi Sastra) | 2 | 03022132 | Introduction to Literature | |
| 03022553 | Psychology of Literature (“Skripsi”: Literature) (Psikologi Sastra) | 2 | 03022132 | Introduction to Literature | |
| 03022454 | Sociolinguistics (“Skripsi”: Linguisitics) (Sosiolinguistik) | 2 | 03022126 | Introduction to General Linguistics | |
| 03022555 | Psycholinguistics (“Skripsi”: Linguistics) (Psikolinguistik) | 2 | 03022126 | Introduction to General Linguistics | |
| 03022456 | Consecutive Translation I (“Skripsi”: Translation) (Penerjemahan Berturutan I) | 2 | 03022220 | Theory of Translation | |
| 03022557 | Consecutive Translation II (“Skripsi”: Translation) (Penerjemahan Berturutan II) | 2 | 03022456 | Consecutive Translation I | |
| 03022658 | Comparative Literature (Sastra Bandingan) | 2 | 03022132 | Introduction to Literature | |
| 102 SKS | |||||
| MKB | MATA KULIAH KEAHLIAN BERKARYA | ||||
| 03013101 | Writing Skills (Kemahiran Menulis) | 2 | – | ||
| 03023402 | TOEFL Preparation I (Persiapan TOEFL I) | 2 | – | ||
| 03023503 | TOEFL Preparation II (Persiapan TOEFL II) | 2 | – | ||
| 03043113 | Practical Italian I (Bahasa Itali Praktis I)** | 2 | – | ||
| 03043214 | Practical Italian II (Bahasa Itali Praktis II)** | 2 | – | ||
| 03043112 | Practical Japanese I (Bahasa Jepang Praktis I)** | 2 | – | ||
| 03043213 | Practical Japanese II (Bahasa Jepang Praktis II)** | 2 | – | ||
| 03023204 | English for Computer and the Internet (Bahasa Inggris Komputer dan Internet)*** | 2 | – | ||
| 03023205 | English for Banking and Finance (Bahasa Inggris Perbankan dan Keuangan)*** | 2 | – | ||
| 03023206 | English for Public Speaking/Speech (Berpidato Bahasa Inggris)*** | 2 | – | ||
| 03023311 | English for Advertising (Bahasa Inggris Periklanan)*** | 2 | – | ||
| 03023308 | English for Sports (Bahasa Inggris Olah Raga)*** | 2 | – | ||
| 03023309 | Business English Correspondence (Korespondensi Bahasa Inggris Bisnis)*** | 2 | – | ||
| 03023310 | English for Hotel and Tourism (Bahasa Inggris Perhotelan dan Pariwisata) *** | 2 | – | ||
| 03013610 | Creative Writing (Penulisan Kreatif)** | 2 | – | ||
| 03023409 | English for Insurance (Bahasa Inggris Asuransi)*** | 2 | – | ||
| 03023410 | British Parliamentary Debate (Debat Parlemen Inggris)*** | 2 | – | ||
| 03023411 | English for Export Import (Bahasa Inggris Expor Impor)*** | 2 | – | ||
| 03023412 | English for Politics (Bahasa Inggris Politik)*** | 2 | – | ||
| 03043104 | Introduction to Information and Technology (Pengantar Teknologi Informasi)** | 2 | – | ||
| 03023510 | Food & Cooking English (Bahasa Inggris Makanan & Memasak)*** | 2 | – | ||
| 03023513 | English for Nurses (Bahasa Inggris Perawat)*** | 2 | – | ||
| 03023514 | English for Mechanical and Electrical Engineering (Bahasa Inggris Mekanika dan Tehnik Elektro)*** | 2 | – | ||
| 03023515 | English for Agriculture (Bahasa Inggris Pertanian)*** | 2 | – | ||
| 03023516 | English for Law (Bahasa Inggris Hukum)*** | 2 | – | ||
| 03023517 | English for Journalism (Bahasa Inggris Kewartawanan)*** | 2 | – | ||
| 03023618 | English for Biology (Bahasa Inggris Biologi)*** | 2 | – | ||
| 03023619 | English for Architecture and Civil Engineering (Bahasa Inggris Arsitektur dan Tehnik Sipil)*** | 2 | – | ||
| 03023620 | Science English (Bahasa Inggris Sains)*** | 2 | – | ||
| 03023721 | English for Marketing (Bahasa Inggris Pemasaran)*** | 2 | – | ||
| 03023722 | English for Economy (Bahasa Inggris Ekonomi)*** | 2 | – | ||
| 03023723 | Military English (Bahasa Inggris Militer)*** | 2 | – | ||
| 03023724 | Medical English (Bahasa Inggris Medis)*** | 2 | – | ||
| 22 SKS | |||||
| MPB | MATA KULIAH PERILAKU BERKARYA | ||||
| 03044201 | Principles of Philosophy & Logic (Dasar-Dasar Filsafat dan Logika) | 2 | – | ||
| 03044202 | Language Philosophy (Filsafat Bahasa)** | 2 | – | ||
| 2 SKS | |||||
| MBB | MATA KULIAH BERKEHIDUPAN BERMASYARAKAT | ||||
| 03025101 | Culture and Society in Great Britain/Australia (Budaya dan Masyarakat Inggris/Australia) | 2 | – | ||
| 03025102 | Culture and Society in North America (Budaya dan Masyarakat Amerika Utara) | 2 | – | ||
| 03045203 | Cross-Culture Understanding (Pemahaman Lintas Budaya) | 2 | – | ||
| 6 SKS | |||||
| Catatan: | |||||
| * | MK Pilihan Universitas (Seni/OR, Pendidikan Anti Korupsi, Konservasi Lingkungan ) WAJIB DIAMBIL 2 sks | ||||
| ** | MK Pilihan Fakultas WAJIB DIAMBIL 4 sks | ||||
| *** | MK Pilihan Program Studi WAJIB DIAMBIL 12 sks | ||||
| Catatan: | |||||
| MK WAJIB diambil untuk Konsentrasi Linguistik: | |||||
| Sociolinguistics (2sks)*** | |||||
| Psycholinguistics (2sks)*** | |||||
| Research Methods in Linguistics (4sks)*** | |||||
| Seminar on Linguistics (4sks)*** | |||||
| “Skripsi” (6sks) | |||||
| MK WAJIB diambil untuk Konsentrasi Sastra: | |||||
| Sociology of Literature (2sks)*** | |||||
| Psychology of Literature (2sks)*** | |||||
| Research Methods in Literature (4sks)*** | |||||
| Seminar on Literature (4sks)*** | |||||
| “Skripsi” (6sks) | |||||
| MK WAJIB diambil untuk Konsentrasi Terjemahan: | |||||
| Consecutive Translation I (2sks)*** | |||||
| Consecutive Translation II (2sks)*** | |||||
| Research Methods in Translation (4sks)*** | |||||
| Seminar on Translation (4sks)*** | |||||
| “Skripsi” (6sks) | |||||
| MK Wajib Fakultas: | |||||
| Principles of Philosophy and Logic (2 sks/ MPB) | |||||
| Writing Skills (Kemahiran Menulis) (2 sks/MKB) | |||||
| Cross-Culture Understanding (Pemahaman Lintas Budaya) (2 sks/MBB) | |||||
| TOEFL Preparation I dan II (4 sks/MKB) | |||||
| MK Pilihan Fakultas : (Wajib diambil 4 sks) | |||||
| Language Philosophy (Filsafat Bahasa) (2 sks/MPB) | |||||
| Creative Writing (Penulisan Kreatif) (2 sks / MKB) | |||||
| Practical Mandarin I dan II (Bahasa Mandarin Praktis I dan II) (4 sks/ MKB) | |||||
| Practical Japanese I dan II (Bahasa Mandarin Praktis I dan II) (4 sks/ MKB) | |||||
{:}{:en}
OPERATIONAL CURRICULUM OF BACHELOR’S DEGREE (S-1) PROGRAM OF ENGLISH DEPARTMENT FOR THE ACADEMIC YEAR OF 2013
| KODE MK | COURSES | SCU | PREREQUISITE | ||
| MPK | PERSONALITY DEVELOPMENT COURSES | ||||
| 00000102 | Indonesian Language | 2 | – | ||
| 00000101 | Civics | 2 | – | ||
| 00000103 | Religion | 2 | – | ||
| 00000104 | Sports/Arts* | 2 | SbjctCode 00000104 | ||
| 00000106 | Anti-Corruption Education* | 2 | – | ||
| 00000105 | Environment and Nature Conservation* | 2 | – | ||
| 00000108 | English Language/TOEFL | 2 | SbjctCode 00000108 | ||
| 00000107 | Entrepreneurship | 2 | – | ||
| 12 SKS | |||||
| MKK | SCIENCE AND SKILL COURSES | ||||
| 03022101 | Listening Comprehension I | 2 | – | ||
| 03022202 | Listening Comprehension II | 2 | – | ||
| 03022303 | Advanced Listening Comprehension | 2 | 03022101 | Listening Comprehension I | |
| 03022202 | Listening Comprehension II | ||||
| 03022104 | Interactive Grammar I | 2 | – | ||
| 03022205 | Interactive Grammar II | 2 | – | ||
| 03022306 | Interactive Grammar III | 2 | – | ||
| 03022407 | Interactive Grammar IV | 2 | – | ||
| 3022508 | Interactive Grammar V | 2 | 03022104 | Interactive Grammar I | |
| 03022205 | Interactive Grammar II | ||||
| 03022306 | Interactive Grammar III | ||||
| 03022407 | Interactive Grammar IV | ||||
| 03022209 | Active Reading Skills | 2 | – | ||
| 03022310 | Reading for Broadcasting | 2 | – | ||
| 03022511 | Reading for Academic Purposes | 2 | 03022209 | Active Reading Skills | |
| 03022310 | Reading for Broadcasting | ||||
| 03022213 | Communication Skills | 2 | – | ||
| 03022314 | Business Conversation I | 2 | – | ||
| 03022515 | Business Conversation II | 2 | 03022213 | Communication Skills | |
| 03022314 | Business Conversation I | ||||
| 03022116 | Vocabulary | 2 | – | ||
| 03022217 | Writing to Communicate | 2 | – | ||
| 03022518 | Report Writing | 2 | – | ||
| 03022619 | Writing for Academic English | 2 | 03022104 | Interactive Grammar I | |
| 03022116 | Vocabulary | ||||
| 03022217 | Writing to Communicate | ||||
| 03022518 | Report Writing | ||||
| 03022220 | Theory of Translation | 2 | – | ||
| 03022321 | English-Indonesian Translation | 2 | 03022220 | Theory of Translation | |
| 03022322 | Movie Translation/Subtitling I | 2 | 03022220 | Theory of Translation | |
| 03022423 | Indonesian-English Translation | 2 | 03022220 | Theory of Translation | |
| 03022424 | Movie Translation/Subtitling II | 2 | 03022220 | Theory of Translation | |
| 03022325 | Business and Professional English | 2 | – | ||
| 03022126 | Introduction to General Linguistics | 2 | – | ||
| 03022227 | English Phonetics and Phonology | 2 | 03022126 | Introduction to General Linguistics | |
| 03022128 | English Pronunciation and Intonation | 2 | 03022126 | Introduction to General Linguistics | |
| 03022329 | English Morphology | 2 | 03022126 | Introduction to General Linguistics | |
| 03022430 | English Syntax | 2 | 03022126 | Introduction to General Linguistics | |
| 03022531 | English Semantics | 2 | 03022126 | Introduction to General Linguistics | |
| 03022132 | Introduction to Literature | 2 | – | ||
| 03022133 | Outline of History of Literature | 2 | – | ||
| 03022534 | Pragmatics | 2 | 03022126 | Introduction to General Linguistics | |
| 03022635 | Discourse Analysis | 2 | 03022126 | Introduction to General Linguistics | |
| 03022536 | Business Translation | 2 | 03022220 | Theory of Translation | |
| 03022537 | Legal Translation | 2 | 03022220 | Theory of Translation | |
| 03022638 | Literary Translation | 2 | 03022220 | Theory of Translation | |
| 03022639 | Research Methods in Literature | 4 | 03022452 | Sociology of Literature | |
| 03022553 | Psychology of Literature | ||||
| 03022640 | Research Methods in Linguistics | 4 | 03022454 | Sociolinguistics | |
| 03022555 | Psycholinguistics | ||||
| 03022641 | Research Methods in Translation | 4 | 03022456 | Consecutive Translation I | |
| 03022557 | Consecutive Translation II | ||||
| 03022742 | Seminar on Literature | 4 | 03022639 | Research Methods in Literature | |
| 03022743 | Seminar on Linguistics | 4 | 03022640 | Research Methods in Linguistics | |
| 03022744 | Seminar on Translation | 4 | 03022641 | Research Methods in Translation | |
| 03022845 | “Skripsi” (Literature) | 6 | 03022742 | Seminar on Literature (Min. 114sks) | |
| 03022846 | “Skripsi” (Linguistics) | 6 | 03022743 | Seminar on Linguistics (Min.114sks) | |
| 03022847 | “Skripsi” (Translation) | 6 | 03022744 | Seminar on Translation (Min. 114sks) | |
| 03022448 | Poetry Analysis | 2 | 03022132 | Introduction to Literature | |
| 03022349 | Prose Analysis | 2 | 03022132 | Introduction to Literature | |
| 03022350 | Drama Analysis | 2 | 03022132 | Introduction to Literature | |
| 03022451 | Literary Criticism | 2 | 03022132 | Introduction to Literature | |
| 03022452 | Sociology of Literature (“Skripsi”: Literature) | 2 | 03022132 | Introduction to Literature | |
| 03022553 | Psychology of Literature (“Skripsi”: Literature) | 2 | 03022132 | Introduction to Literature | |
| 03022454 | Sociolinguistics (“Skripsi”: Linguisitics) | 2 | 03022126 | Introduction to General Linguistics | |
| 03022555 | Psycholinguistics (“Skripsi”: Linguistics) | 2 | 03022126 | Introduction to General Linguistics | |
| 03022456 | Consecutive Translation I (“Skripsi”: Translation) | 2 | 03022220 | Theory of Translation | |
| 03022557 | Consecutive Translation II (“Skripsi”: Translation) | 2 | 03022456 | Consecutive Translation I | |
| 03022658 | Comparative Literature | 2 | 03022132 | Introduction to Literature | |
| 102 SKS | |||||
| MKB | OCCUPATIONAL SKILL COURSES | ||||
| 03013101 | Writing Skills | 2 | – | ||
| 03023402 | TOEFL Preparation I | 2 | – | ||
| 03023503 | TOEFL Preparation II | 2 | – | ||
| 03043113 | Practical Italian I** | 2 | – | ||
| 03043214 | Practical Italian II** | 2 | – | ||
| 03043112 | Practical Japanese I ** | 2 | – | ||
| 03043213 | Practical Japanese II** | 2 | – | ||
| 03023204 | English for Computer and the Internet*** | 2 | – | ||
| 03023205 | English for Banking and Finance*** | 2 | – | ||
| 03023206 | English for Public Speaking/Speech*** | 2 | – | ||
| 03023311 | English for Advertising*** | 2 | – | ||
| 03023308 | English for Sports*** | 2 | – | ||
| 03023309 | Business English Correspondence*** | 2 | – | ||
| 03023310 | English for Hotel and Tourism *** | 2 | – | ||
| 03013610 | Creative Writing ** | 2 | – | ||
| 03023409 | English for Insurance *** | 2 | – | ||
| 03023410 | British Parliamentary Debate*** | 2 | – | ||
| 03023411 | English for Export Import*** | 2 | – | ||
| 03023412 | English for Politics*** | 2 | – | ||
| 03043104 | Introduction to Information and Technology** | 2 | – | ||
| 03023510 | Food & Cooking English*** | 2 | – | ||
| 03023513 | English for Nurses*** | 2 | – | ||
| 03023514 | English for Mechanical and Electrical Engineering *** | 2 | – | ||
| 03023515 | English for Agriculture*** | 2 | – | ||
| 03023516 | English for Law *** | 2 | – | ||
| 03023517 | English for Journalism*** | 2 | – | ||
| 03023618 | English for Biology*** | 2 | – | ||
| 03023619 | English for Architecture and Civil Engineering*** | 2 | – | ||
| 03023620 | Science English*** | 2 | – | ||
| 03023721 | English for Marketing *** | 2 | – | ||
| 03023722 | English for Economy*** | 2 | – | ||
| 03023723 | Military English*** | 2 | – | ||
| 03023724 | Medical English *** | 2 | – | ||
| 22 SKS | |||||
| MPB | WORK BEHAVIOR COURSES | ||||
| 03044201 | Principles of Philosophy & Logic | 2 | – | ||
| 03044202 | Language Philosophy** | 2 | – | ||
| 2 SKS | |||||
| MBB | LIVING SOCIETY COURSES | ||||
| 03025101 | Culture and Society in Great Britain/Australia | 2 | – | ||
| 03025102 | Culture and Society in North America | 2 | – | ||
| 03045203 | Cross-Culture Understanding | 2 | – | ||
| 6 SKS | |||||
| Notes: | |||||
| * | The OBLIGATORY University Optional Courses (Art/Sport, Anti-Corruption Education, Nature Conservation) (2 credits) | ||||
| ** | The OBLIGATORY Faculty Optional Courses (4 credits) | ||||
| *** | The OBLIGATORY Study Program Optional Courses (12 credits) | ||||
| Notes: | |||||
| COMPULSORY COURSES FOR LINGUISTISTCS MAJOR | |||||
| Sociolinguistics (2sks)*** | |||||
| Psycholinguistics (2sks)*** | |||||
| Research Methods in Linguistics (4sks)*** | |||||
| Seminar on Linguistics (4sks)*** | |||||
| “Skripsi” (6sks) | |||||
| COMPULSORY COURSES FOR LITERATURE MAJOR : | |||||
| Sociology of Literature (2sks)*** | |||||
| Psychology of Literature (2sks)*** | |||||
| Research Methods in Literature (4sks)*** | |||||
| Seminar on Literature (4sks)*** | |||||
| “Skripsi” (6sks) | |||||
| COMPULSORY COURSES FOR TRANSLATION MAJOR: | |||||
| Consecutive Translation I (2sks)*** | |||||
| Consecutive Translation II (2sks)*** | |||||
| Research Methods in Translation (4sks)*** | |||||
| Seminar on Translation (4sks)*** | |||||
| “Skripsi” (6sks) | |||||
| COMPULSORY COURSES FOR FACULTY COURSES : | |||||
| Principles of Philosophy and Logic (2 sks/ MPB) | |||||
| Writing Skills (2 sks/MKB) | |||||
| Cross-Culture Understanding (2 sks/MBB) | |||||
| TOEFL Preparation I dan II (4 sks/MKB) | |||||
| COMPULSORY COURSES FOR FACULTY COURSES | |||||
| Language Philosophy (Filsafat Bahasa) (2 sks/MPB) | |||||
| Creative Writing (Penulisan Kreatif) (2 sks / MKB) | |||||
| Practical Mandarin I dan II (Bahasa Mandarin Praktis I dan II) (4 sks/ MKB) | |||||
| Practical Japanese I dan II (Bahasa Mandarin Praktis I dan II) (4 sks/ MKB) | |||||
{:}